close
生活中心/綜合報導
網路翻譯雖然便利,翻譯結果卻不一定正確,太過依賴可能會鬧出不少笑話!近日有網友在批踢踢上發文,表示自己最近在薑母鴨店打工,隨手翻閱店內的menu後,發現裡面的翻譯「有夠狂!」竟把大陸妹直接翻成「China girl」、野菇嫁鮮肉則是翻成「Yegu marry a meat」,超爆笑的翻譯讓網友全笑瘋啦!
網路翻譯雖然便利,翻譯結果卻不一定正確,太過依賴可能會鬧出不少笑話!近日有網友在批踢踢上發文,表示自己最近在薑母鴨店打工,隨手翻閱店內的menu後,發現裡面的翻譯「有夠狂!」竟把大陸妹直接翻成「China girl」、野菇嫁鮮肉則是翻成「Yegu marry a meat」,超爆笑的翻譯讓網友全笑瘋啦!
全站熱搜
留言列表